医学考博英语写作技巧总结 (7*}-Uy[C
IE~ |iQ?-
一、原则与要求:不直译原文,抓主要论点,果断舍弃次要内容,突出新点,论点清晰,主要写中长句子!!2-5个长句!不写或少写短句!!一般真题范例在10-15句左右。 {(}By/_
&+R?_Ooibk
二、现场写作技巧 vfo~27T{(
<54
S
①划线,划出实质性,实词性句子。②翻译标题,有标题就译,没有标题不能加。③末尾重复标题,首尾呼应。 #LOwGJ$yVz
v.5+7,4
精简医学考博写作常用核心词汇 H>@+om
_J [P[(ab
1.下降、减少 reduction,decrease,decline,diminution, drop,descend,go / come down,fall;上升、增加rise; go up; ascend;increase; >F&47Yn
"
2Dngw
2.禽流感 H1N1 flu bird flu/avian flu;食品安全 food safety; !{41!O,K#
&jr3B;g!C
3.公共卫生突发事件public health emergencies; 应急反应 immediate response to; ^sg,\zD 'X
}:#P)8/v>%
4.关注民生 concern(focus on, pay attention to) people’s livelihood/well-being; !0E&@X:-
4v|W-h"K
5.城乡卫生体系urban-rural medical and health system 4ss4kp_>
76` .Y
6.预防保健Disease Prevention and Health care,服务体系service system; '[O;zJN;
da~],MN
7.讲究卫生pay attention to hygiene;个人和环境卫生personal and environmental hygiene sUm'
r!{Up7uL
8.lite清淡的;protein-complemented diet蛋白添加饮食; HE_8(Ms;8
e(8Ba X_
9.preventive initiatives=preventive measures预防的措施 IdxzE_@
pcI uN
10.人畜共患病zoonosis=anthropozoonosis.人兽共患病, VOh4#%Vj
F1Bq$*'N$w
11.虫媒insect pollination;虫媒传染病insect-borne /arthropod-borne infectious disease: gbagi+8s`%
xA[mm
12.肾病综合征:nephrotic/renal syndrome; N$:8,9.z
7 x?<*T
13.epidemic hemorrhagic fever 流行性出血热; BJo*'US-Q
W'u>#
14.爆发流行:break out, explode; an epidemic outbreak of,explosion 63x?MY6
'(jG[ry&T
15.传染:infect/infection/infectious,communicate/communicable, contagion/ contagious, transmission/transmittable; Ef13Q]9|
CQDkFQq-dq
communicable可传达的, 会传染的, 爱说话的[医] 有传染性的; j^2j&Ta
QoH6
communicative a. 健谈的, 爱说话的, 交际的 VBcPu
0}dpK $.
16.传播途径route of transmission, bird flu transmits by air/wind;person to person transmission Z>#
i**
\:F_xq
17.传播,散布:diffuse,prevalence,spread,transmit,disseminate,propagate/ propagation I4?5K@a
4x[S\,20
18.污染pollution/ pollute,contamination/contaminate /fV;^=:8c
@bP)406p
19.福祉 well-being, happiness; P\)iZiGc
fZA4q0
20.衰老grow old;aging;consenescence;senility;senile Vj>8a)"B5a
gEE\y{y
21.from bad to worse每况愈下;akin to=similar to 相似的;Purulent脓的,化脓的 ]~hk6kS8Q
%z4Nl$\
22.脂肪肝fatty liver; 血压 hypertension TT3|/zwn
hODWB
&b
23.肠癌Cancer of Rectum and Colon;亚健康 sub-health fkNbS
@/-\k*T
24.过劳死 karoshi; death from overwork ]f9Cx\d:k
zi`o#+
25.长期以来 for a long time ; over the years [RTs[3E^
'}bgLv
26.养生preserve one's health; nourishing of life; keep in good health I83<r 9
LOV)3{m
27.分类 be divided into=fall into three categories=be grouped according to their origin, into three classes.=be categorized according to/be roughly classified into three kinds. 2WxQ(:d=
w%BL
28.基本职责=basic/ fundamental/essential/elementary duties/responsibilities/obligations; =^ 50FI|
{8,J@9NU
基本原则fundamental principle/ rule,basic rule or principle; ,f;}|d:r
j
Dv{/)
29.morals,morality,ethics均含“道德”之意。morals多用于实践方面,指按习惯或社会公认的道德标准,尤指男女之间关系的道德。morality指符合道德标准的行为,或用道德标准衡量某事,既指社会的又指个人的道德。ethics多用于伦理方面,指符合于伦理学中所指的好的行为,常指公平正真地对人对事的品德。 =]Jd9]vi
v9O~@v{=
30.民众the (general) public,the masses of the people,the common people;合作者co-worker; collaborator; copartner; coagent; z]D
69O b
L"*/:$EJL.
31.死亡人数death toll,deaths,the number of people killed in/dying from a8Nh=^Py
ptxbDzOz
The death toll is expected to rise. The death toll continues to rise. bTs?!~q
5>N2:9We
There have been more deaths from drowning. CDR@
`1-
b9<#K+L-
How much is the death toll? 死亡人数是多少? eu|;eP-+d
+8Ymw:D7a
32.归结为 boil down to;come down to; +8d1|
cB"
#O}
,`[<
归因为/归功于 be attributable to、be attributed to、ascribe or attribute… to、owe…to; q}#6e]t
_k~KZ;l
归咎于lay or put the blame on sb、blame…on、ascribe or attribute… to、impute… to。 y0.8A-2:
KP5C}ZK+s
33.大规模on a large scale,extensive,large-scale,massive;大规模流行 large-scale transmission,become a pandemic,massive attack/outbreak e-#BDN(O
e:n<EnT
34.表面上on the surface, apparently, ostensibly, superficial, seemingly; ll.N^y;a
EZ$>.iy{
因果关系 cause-and-effect relationship, causal relationship/relations; 5T2CISmu
#
,_u_'C*!
孤立现象an isolated phenomenon; z Q`jP$2
4V i`* !
复杂的complicated,complex,sophisticated,intricate; pRIhFf
*><F'
极端复杂性extreme/ exceeding complexity/complicacy。 QoI
T*!
J1I ;Jgql(
35.低保basic living allowances/subsistence allowances; q?DTMKx
_R13f@NWB:
养老保险 endowment insurance; !1DKLQ
%GA"GYL9'
退休养老金retirement pension; v)l8@.
MmnOHN@.
Health Care Reform医疗改革 o(
LFh[
{/(D$"j(S
36.激烈运动strenuous exercise;vigorous activity; MVTMwwO \[
vss(twg
37.月经期menstrual period =`:K{loxq
~&8^9E a
38.生活的节奏the tempo/the pace of life; a life of quick /fast pace uK$9Ll{lk
6[LM_eP
39.婴幼儿保健the infant health care Gh}LlX!w
5JCG2jqx0
40.安乐死euthanasia; L,`Lggq-
9XyYHi
41.得绝症的terminally ill; ;WM"cJo9
X4AyX.p
42.临终关怀=Hospice Care=end-of-life care LuSLkLN
GCX G/k?w:
濒临死亡的病人:dying patients,terminally ill patients,incurable patient ?ROqn6k&c
&8>IeK{I
43.Secondhand Smoking ,also called “involuntary smoking” or “passive smoking”. %Nhx;{
-/cZeQDPb
S\5bmvqP"
V7[zAq