考博英语语法:含蓄虚拟条件句 z_lKq}^~6
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: l4U*Lv>
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 7}~w9jK"F
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. 6)?u8K5%r
A. In spite of OaY89ko
B. But for [)jNy_4
C. Because of Hd\oV^>
D. As for 答案选B。 v{ohrpb0v
But that she was afraid, she would have said no. |94o P>d
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 >K4Nn(~ys
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante tN\I2wm
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante qWWt5rJ
D. Q8h0.(#-
If only I had more money, I could buy a car. :2==7u7v?
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: ]>Z9K@
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 ;ZAwf0~
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 *U$]U0M
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 n~\; +U
I thought the children when we returned home, but they were still awake. wL,
-"
A. were sleeping
]ilLed
B. would be sleeping c?_7e9
}2
C. had been sleeping 3~3tjhw;]9
D. would sleep选择 B。 k,=<G,
(4)形容词及其比较级 m3pDFI
A more careful person would not have made so many mistakes. i6n,N)%H
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. u*=^>LD
(5)分词短语 5m0lk|`
Having known in time, we might have prevented the accident. E%D .a=UX,
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. cf,6";8
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 YU[#4f~
I intended I should call on you, but I was busy at that time. Bx5xtJ|!
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. #CI0
G
She would be stupid not to accept his invitation. "~ $i#
It would be easier to do it this way. LkzA_|8:D
(7)名词短语和名词+and结构 985h]KQ
A judicious man would not have committed suicide. `3VI9GmQ
A diligent student would have worked harder. gAztdAsLM
(8)独立主格结构 W
=Bw*o-
All things considered, the price would be reasonable. %regt{
(9)定语从句 D-C]0Jf3
Anyone who had been in your position would have done the same. K*DH_\SPK
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. @#W4?L*D
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: JS m7-p|E
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. j~ds)dW%`&
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. 'do2n/
(11)动词原形表示虚拟 T}Wbt=\M
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 P#!gP3
God bless you! iOv>g-t:
All magnets behave the same, be they large or small. n]4Elrxx
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). s
Y1@~ v
If that be so, we shall take action at once MmvJ)|&t
e&i`/m5