考博英语语法:含蓄虚拟条件句 03gYl0B
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: [JKLlR
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 {J-Ojw|Y b
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. a1z*Z/!5
A. In spite of krRnE7\m
B. But for @ b{$s
C. Because of 6L3i
D. As for 答案选B。 ;)z+dd#3
But that she was afraid, she would have said no. $pauPEe
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 QObHW[:F
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante 6S^JmYq
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante 3x>Y
D. %II o
If only I had more money, I could buy a car. @_
Tq>tOr&
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: Ks-$([_F
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 EAoq2_(`a
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 jXIVR'n(
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 8zQN[[#n
I thought the children when we returned home, but they were still awake. \lK `
A. were sleeping ]>[0DX]j
B. would be sleeping eg"A?S
C. had been sleeping !e}4>!L,(^
D. would sleep选择 B。 lqvP
Dz
(4)形容词及其比较级 4jC7>mE
A more careful person would not have made so many mistakes. s3=slWY=
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. Z61
L;E
(5)分词短语 'ql<R0g
Having known in time, we might have prevented the accident. BOv ^L?)*Z
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. UQjYWXvi
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 S2EV[K8#
I intended I should call on you, but I was busy at that time. ;WG%)^e
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. (V0KmNCW`
She would be stupid not to accept his invitation. ,fvhP $n
It would be easier to do it this way. on
4
$n7
(7)名词短语和名词+and结构 a0
's6C
A judicious man would not have committed suicide. Qjmo{'d
A diligent student would have worked harder. b^"mQ
(8)独立主格结构 ~Xc1y!"9*
All things considered, the price would be reasonable. Lm+E? Ca
(9)定语从句 %DKC/%
Anyone who had been in your position would have done the same. {dlG3P='`f
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. B.
~[m}
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: M-(,*6Q
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. y:k7eE"
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. JY%l1:}G3
(11)动词原形表示虚拟 J)sOne
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 -c#vWuLl
God bless you! &:~9'-O
All magnets behave the same, be they large or small. z6f
Y_LL
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). XII'
,&
If that be so, we shall take action at once TJ|do`fw>
"ZuA._