考博英语语法:含蓄虚拟条件句 :*tFW~<*b
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: L5]uT`Twa
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 .DhB4v&
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. 6[a;83
A. In spite of Okd7ua-f
B. But for ,GF(pCZzG
C. Because of x0dBg~I
D. As for 答案选B。 R& HkWe
But that she was afraid, she would have said no. _6\"U5*Y
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。
K'U=);W
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante AK$i0Rn;pm
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante z3|5E#m
D. )H*BTfmt
If only I had more money, I could buy a car. N9PEn[t@
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: VVi3g
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 >q1rdq
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 xyi4U(;
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 %u*HNo
I thought the children when we returned home, but they were still awake. sl G%o5|m
A. were sleeping UH7FIM7kX
B. would be sleeping 81S0: =
C. had been sleeping -b'/}
zz
D. would sleep选择 B。 n wO5<b;
(4)形容词及其比较级 3^Z@fC
A more careful person would not have made so many mistakes. Ev1gzHd!i
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. 8}|!p>
(5)分词短语 bMN]co
Having known in time, we might have prevented the accident. ~Z$Ro/;l
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. X->` ~-aj
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 lxtt+R
I intended I should call on you, but I was busy at that time. &B} ,xcNO
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. qE{L42
She would be stupid not to accept his invitation. 0Q:l,\lY
It would be easier to do it this way. Q^Q6|
n
(7)名词短语和名词+and结构 'OsRQ)E
A judicious man would not have committed suicide. 23P7%\
A diligent student would have worked harder. 4-W~1
(8)独立主格结构 n<DZb`/uHZ
All things considered, the price would be reasonable. eZmwF@
(9)定语从句 RtF!(gd
Anyone who had been in your position would have done the same. PS` F
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. d(9C7GLC,
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: 6MelN^\[7
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. NdM \RD_R
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. [lE^0_+
(11)动词原形表示虚拟 Z#s-(wf
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 %H=^U8WB
God bless you! m%)S<L7
l
All magnets behave the same, be they large or small. fY 10a_@x
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). M~g@y$
If that be so, we shall take action at once 92 1s'"
|uM(A~?