考博英语语法:含蓄虚拟条件句 ?W[J[cb
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: JrCf,?L^
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 {cR_?Y@
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. SY%A"bC
A. In spite of ny12U;'s,
B. But for eJU;*] xfH
C. Because of jlu`lG*e&
D. As for 答案选B。 6=ZRn gQ
But that she was afraid, she would have said no. )XLj[6j0
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 7?6xPKQ)H
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante +1otn~(E
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante |av*!i5Q
D. { 1+Cw?1d
If only I had more money, I could buy a car. 3R5K}ZBi%
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: O&`U5w
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 U7^7/s/.
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 ^cYStMjpy
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 3jvx2
I thought the children when we returned home, but they were still awake. JB&G~7Q85
A. were sleeping 7~_{.f
B. would be sleeping x&at^Fp
C. had been sleeping !Tv?%? 2l
D. would sleep选择 B。 7=}6H3|&
(4)形容词及其比较级 eymi2-a<
A more careful person would not have made so many mistakes. ^;.T}c%N
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. F "!agc2!
(5)分词短语 b)N[[sOt
Having known in time, we might have prevented the accident. @&;(D!_&
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. UcgG
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 )D;*DUtMVm
I intended I should call on you, but I was busy at that time. f0vJm
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. 1n_;kaY
She would be stupid not to accept his invitation. uS~#4;R
It would be easier to do it this way. ?]^zD k@~
(7)名词短语和名词+and结构 D}-o+6TI?
A judicious man would not have committed suicide. ~/2g)IS
A diligent student would have worked harder. mb&lCd^-
(8)独立主格结构 6Opa{]
All things considered, the price would be reasonable. Mi]I:ka
(9)定语从句 KF+mZB
Anyone who had been in your position would have done the same. OOok hZd`
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. []zua14F6
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: 1]T|6N?
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. :$?Q D
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. 2:Q(Gl`<l
(11)动词原形表示虚拟 YGp)Oy}:
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 #jBN?Z#
God bless you! JEhm1T
All magnets behave the same, be they large or small. Mu{BUtkzG
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). <*<U!J-i
If that be so, we shall take action at once ]3ifdGk
m2xBS!fm