考博英语语法:含蓄虚拟条件句 YbF}>1/"
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: NNBT.k3)
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 t!59upbN}3
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. xLP8*lvy
A. In spite of I:WPP'L4o
B. But for p.5 *`, )
C. Because of ~FVbL-2
D. As for 答案选B。 p2gu@!
But that she was afraid, she would have said no. C't%e
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 Hp@cBj_@P2
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante @ev^e!B
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante %;#9lkOXWH
D. t&-c?&FO\;
If only I had more money, I could buy a car. !lKDNQ8>["
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: I#xhmsF
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 OkphbAX
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 d;a"rq@a)
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 ZJQkZ_9@2
I thought the children when we returned home, but they were still awake. USXPa[
A. were sleeping ?[
D6|gp
B. would be sleeping `Mo%)I<`=
C. had been sleeping !9^GkFR6n
D. would sleep选择 B。 we?t/YB=
(4)形容词及其比较级 JV!}"[
A more careful person would not have made so many mistakes. :0Fwaw9PH"
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. G+iJS!=
(5)分词短语 l4OPzNc'
Having known in time, we might have prevented the accident. _K~?{".
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. 7.C]ZcU
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 *gI9CVfQl
I intended I should call on you, but I was busy at that time. [ HjGdC
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. 'eoI~*}3WQ
She would be stupid not to accept his invitation. v=H!Y";
It would be easier to do it this way. U7G|4(
(7)名词短语和名词+and结构 1xwq:vFC.
A judicious man would not have committed suicide. s_,&"->
A diligent student would have worked harder. ,-BZsZ0~
(8)独立主格结构 g:
"Hg-s
All things considered, the price would be reasonable. tQ4{:WPG
(9)定语从句 ~0 n9In%
Anyone who had been in your position would have done the same. ix}*whW=U
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. *Xd_=@L&B
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: .LNqU#a
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t.
E9[8th,t
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. 2qkC{klC^M
(11)动词原形表示虚拟 )5bdWJ>l
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 9$'Edi=6
God bless you! __||cQ
All magnets behave the same, be they large or small. 5(OF~mX#
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). v6?<)M%
If that be so, we shall take action at once QfM*K.7Sl
oApI/o