医学考博英语写作技巧总结 o@DlK`
+y9WJ
一、原则与要求:不直译原文,抓主要论点,果断舍弃次要内容,突出新点,论点清晰,主要写中长句子!!2-5个长句!不写或少写短句!!一般真题范例在10-15句左右。 *dX
7
xcE<|0N
:
二、现场写作技巧 1t< nm)
]O+W+h{]
①划线,划出实质性,实词性句子。②翻译标题,有标题就译,没有标题不能加。③末尾重复标题,首尾呼应。 6w4}4i
[IP
XU9&Q
精简医学考博写作常用核心词汇 ]seOc],4
"|<U`3y6
1.下降、减少 reduction,decrease,decline,diminution, drop,descend,go / come down,fall;上升、增加rise; go up; ascend;increase; T<K/bzB3z
>A ?,[p`<
2.禽流感 H1N1 flu bird flu/avian flu;食品安全 food safety; T1g3`7C3
o' Kl+gw4
3.公共卫生突发事件public health emergencies; 应急反应 immediate response to; P|QM0GI
O("13cU
4.关注民生 concern(focus on, pay attention to) people’s livelihood/well-being; ) S,f I
,<!v!~Iy
5.城乡卫生体系urban-rural medical and health system =.ReM_.
],l\HHQ
6.预防保健Disease Prevention and Health care,服务体系service system; nIf~ds&TT
vMeB2r<
7.讲究卫生pay attention to hygiene;个人和环境卫生personal and environmental hygiene 9oTtH
7%
b;IzK'
8.lite清淡的;protein-complemented diet蛋白添加饮食; K2!GpGZu
.0?A0D?sP
9.preventive initiatives=preventive measures预防的措施 >Q[3t79^
\x<i6&.
10.人畜共患病zoonosis=anthropozoonosis.人兽共患病, 1w'W)x
]\
(Ho
11.虫媒insect pollination;虫媒传染病insect-borne /arthropod-borne infectious disease: =;~*YD(%/
U%rq(`;
12.肾病综合征:nephrotic/renal syndrome; $nr=4'yZ
`CY c>n"
13.epidemic hemorrhagic fever 流行性出血热; _
@OS,A
Hb3t|<z
14.爆发流行:break out, explode; an epidemic outbreak of,explosion !24PJ\~I
S9%ZeM+
15.传染:infect/infection/infectious,communicate/communicable, contagion/ contagious, transmission/transmittable; RwUosh\W
([dJ'OPx$
communicable可传达的, 会传染的, 爱说话的[医] 有传染性的; @ |D#lBm
jr/IU=u*v
communicative a. 健谈的, 爱说话的, 交际的 uSUog+i
QB;jZpF
16.传播途径route of transmission, bird flu transmits by air/wind;person to person transmission 5Zn: $?7
aRy" _dZ2
17.传播,散布:diffuse,prevalence,spread,transmit,disseminate,propagate/ propagation w_#C8}2
Pye/o
18.污染pollution/ pollute,contamination/contaminate 9D]bCi\
uc aa;zj
19.福祉 well-being, happiness; lJdrrR)w
g
-?w3j9kk>
20.衰老grow old;aging;consenescence;senility;senile ,*8)aZ1k
o:`^1
21.from bad to worse每况愈下;akin to=similar to 相似的;Purulent脓的,化脓的 7()5\ae@q'
AjJ/t4<
22.脂肪肝fatty liver; 血压 hypertension 'EC0|IT)c
e!vWGnY
23.肠癌Cancer of Rectum and Colon;亚健康 sub-health e5(c,,/
IZuP{7p$
24.过劳死 karoshi; death from overwork poy_?7G
m -0}Pe9L
25.长期以来 for a long time ; over the years .Hg{$SAC(w
>0?ph<h1[q
26.养生preserve one's health; nourishing of life; keep in good health 3gYtu-1
~:*V'/2k
27.分类 be divided into=fall into three categories=be grouped according to their origin, into three classes.=be categorized according to/be roughly classified into three kinds. 6=96 ^o*
JFq<sY!
28.基本职责=basic/ fundamental/essential/elementary duties/responsibilities/obligations; }\1V%c
zXk^ugFy
基本原则fundamental principle/ rule,basic rule or principle; oJ|m/i)
5=V 29
29.morals,morality,ethics均含“道德”之意。morals多用于实践方面,指按习惯或社会公认的道德标准,尤指男女之间关系的道德。morality指符合道德标准的行为,或用道德标准衡量某事,既指社会的又指个人的道德。ethics多用于伦理方面,指符合于伦理学中所指的好的行为,常指公平正真地对人对事的品德。 89t"2|9 u
iLN O}EUL
30.民众the (general) public,the masses of the people,the common people;合作者co-worker; collaborator; copartner; coagent; 4{G>T
0}M'>
31.死亡人数death toll,deaths,the number of people killed in/dying from fKO@Qx]
ExF6y#Y G<
The death toll is expected to rise. The death toll continues to rise. N*
\ri0
+BE_t(%p"
There have been more deaths from drowning. FGeKhA 8jT
R
G~GVf
How much is the death toll? 死亡人数是多少? 7jGfQ
?1r<`o3l\
32.归结为 boil down to;come down to; >_$_fB
<U8w# dc
归因为/归功于 be attributable to、be attributed to、ascribe or attribute… to、owe…to; Tl#2w=
"U$](k.<VA
归咎于lay or put the blame on sb、blame…on、ascribe or attribute… to、impute… to。 !#W3Q
/SyAjZ
33.大规模on a large scale,extensive,large-scale,massive;大规模流行 large-scale transmission,become a pandemic,massive attack/outbreak 1 |/ |Lq%w
/1uG
sE+[
34.表面上on the surface, apparently, ostensibly, superficial, seemingly; F{_,IQ]U
b5ul|p
因果关系 cause-and-effect relationship, causal relationship/relations; \rE] V,,2
3{$ >-d
孤立现象an isolated phenomenon; @Kw&XK e`
+;=>&XR0m
复杂的complicated,complex,sophisticated,intricate; mx#)iHY
2fNNdxdbT
极端复杂性extreme/ exceeding complexity/complicacy。 I3}]MAE
N vTp1kI]
35.低保basic living allowances/subsistence allowances; P>^$X
t:xTmK&vt
养老保险 endowment insurance; q(4Ny<=,'K
U??OiKVZ+
退休养老金retirement pension; Lr(JnS
[Z&<# -
Health Care Reform医疗改革 hS>=pO+y
^NM>xIenf
36.激烈运动strenuous exercise;vigorous activity; ! |z!e>0
zQUNvPYM
37.月经期menstrual period J3B+WD]
`B,R+==G:
38.生活的节奏the tempo/the pace of life; a life of quick /fast pace &