考博英语语法:含蓄虚拟条件句 h*KhH>\
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: +HcH]D;
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 }@#eD
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. b"Ulc}$/&
A. In spite of ov+qYBuFw
B. But for }i[jJb`bY
C. Because of MdKZH\z/
D. As for 答案选B。 D\TL6"wo
But that she was afraid, she would have said no. z/TZOFaM
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 -yAIrvO1q
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante @s[bRp`gd
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante f Xq e7[
D. f9rToH
If only I had more money, I could buy a car. Y#m0/1-
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: FStfGN
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 L%<1C\k
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 J'7Oxjlg
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 M aEh8*
I thought the children when we returned home, but they were still awake. vB,N6~r>
A. were sleeping *kIJv?%_}
B. would be sleeping <FJ#Hy+
C. had been sleeping X}Csl~W8in
D. would sleep选择 B。 oT_,k}L IX
(4)形容词及其比较级 J>'o,"D
A more careful person would not have made so many mistakes. RWoiV10
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. 7}#vANm
(5)分词短语 {P]l{W@li
Having known in time, we might have prevented the accident. #"Zr#P{P
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. }Bb(wP^B.
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 sv[)?1S
I intended I should call on you, but I was busy at that time. <E^:{J95
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. (u*]&yk
She would be stupid not to accept his invitation. I?PKc'b
It would be easier to do it this way. toCN{[
(7)名词短语和名词+and结构 6Ym[^U
A judicious man would not have committed suicide. z
XvWo6
A diligent student would have worked harder. @#V{@@3$
(8)独立主格结构 |9%>R*
All things considered, the price would be reasonable. Jd%#eD*k9
(9)定语从句 \<PW_'6
Anyone who had been in your position would have done the same. $v^F>*I1
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. "qF&%r'
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: @wg*~"d
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. $HH(8NoL
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. #mj+|/0
(11)动词原形表示虚拟 9xSAWKr,l
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 & .#0jb1r
God bless you! w3& F e=c
All magnets behave the same, be they large or small. % va/x]K
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). pymT-
If that be so, we shall take action at once ;Y~;G7
,mRN;
|N